Egy egyszerű egyetemista elképzelései

Hogyan kezdjünk neki az orosznak?

Hogyan kezdjünk neki az orosznak?

A második hónap eredményei (ÁPRILIS)

2016. április 26. - Vihlop

Bár még nincs vége a hónapnak, de már látom előre, hogy nem fogok 5 nap alatt sokat elérni. Sajnos ez a hónap nem úgy sikerült, ahogy elterveztem. Voltak konkrét terveim azzal kapcsolatban, hogy a Sag za sagomban fogok leckéket megoldani. Ebből 1 vagy 2 lecke valósult meg, és a nyelvtannal sem sikerült annyit foglalkoznom, mint szerettem volna. Szavakat pedig alig tanultam (max 20-at de ez durva becslés). 

Ennek a sikertelenségemnek az oka csak részben az, hogy továbbra is :(zééháákra kell készülni folyamatosan, illetve beadandókat kellene írni. Viszont ha figyelembe veszem azt, hogy ezekre szintén kevés időt fordítottam nem maradt semmi más kifogásom. 

Mi az igazság?

Az, hogy lusta voltam. Rengeteg időm volt, mégsem szántam a dolgaimra annyit, amennyit elterveztem/kellett volna. Ezt a tavasznak szeretném betudni. Jó érzés kint lenni a kertben, dolgozgatni, vetni, gazolni, és az állatokkal foglalkozni. Hétvégén mikor otthon vagyok csak erre szánok időt. Amit meg tudok bocsátani magamnak, mert kell a kikapcsolódás a hétvégén. Viszont az az igazság, hogy hétköznap sem csinálok semmit, csak a koliban ülök és az angolomat fejlesztem input módon különböző politikai témájú videók által. Ez szintén hasznos dolog, de nem erre kellett volna a hangsúlyt fektetnem. Furcsán hangzik, de nekem ez kikapcsolódás. Tehát én a hét mind a hét napján pihentem. Ez eléggé zavar most így visszagondolva, de túl kell lépni rajta, és tanulni belőle (itt jöttem rá, hogy jó ötlet volt blogot indítani, hogy szembesítsem magam a saját hibáimmal).

A hónap eredménye(i)

Megtanultam számolni! 0-tól végtelenig, és elkezdtem ismerkedni a sorszámnevekkel is, viszont ehhez még idő kell, hogy bevésődjön, és ez csak a következő hónapban fog bekövetkezni. Ami viszont ennél is fontosabb, rájöttem a számolás fontosságára az oroszban.

Miért fontos már a legelején megtanulni oroszul számolni?

Azonkívül, hogy számok ismeretére és a számvetésre a későbbiek folyamán nagy szükség lesz, és ez egy nagyon alap dolog a számolással való foglalkozás nagyon sok más előnnyel is rendelkezik. Ezek a következők:

- Az ember szája rááll a kiejtésre

- A nyelv logikájába való kisebb betekintés

- Az agy elkezdi megszokni az új nyelvet

- Ez is szókincs, és a metrón állástól kezdve bárhol elő lehet venni és gyakorolni pusztán fejből, így hasznosítva az időt

 

A tanulság

Meg kell találni az időt a tanulásra, ezt lehetőleg minél előbb, halogatás nélkül.

Az első hónap eredményei (MÁRCIUS)

Hogy pontosan március hányadikán kezdtem meg a tényleges orosz tanulást, azt nem tudom... Viszont azt tudom, hogy az ötlet márciusban jött, hogy elkezdjek tanulni. Innentől a semmiből kellett megteremteni mindent ahhoz, hogy egyáltalán elkezdhesse az ember a tanulást (például: nyelvismertetők olvasása, hogy tudja az ember mire számítson), ezért semmiképpen sem mondanám, hogy a hónap fele kárba ment, mert nem tanulással töltöttem.

A legnagyobb eredménye a hónapnak: lefektettem a céljaimat, elrendeztem magamban mindent, lelkileg felkészültem és megteremtettem magamnak a nyelvtanulás feltételeit (első nyelvkönyv rendelés, netes oldalak szortírozása, nyelvtani áttekintők).

A további eredményeim pedig a következők:

Először is felvázolom mi volt az elképzelésem a sorrenddel! Tehát ugye vannak ezek a cirill betűk, amiket meg kell tanulni, ez az alap. Ha megtanulunk olvasni az egy jó dolog, utána viszont meg kell tanulnunk gépelni is, ugyanis az orosz karakterek nem ott vannak a billentyűzeten, ahol elvárnánk tőlük, hogy legyenek. Ezután pedig nem árt megtanulni mindjárt a legelején kézzel is írni-olvasni, mert ez megkerülhetetlen, és jobb már rögtön az elején letudni. Nem?! Ezután a megtanultakat meg kell tanulnunk kiejteni. Ez egy nagyon izgalmas rész, és nem szabad gyorsan letudni. Foglalkozni kell vele minden nap legalább 10 percet, hogy jól rögzüljenek. Inkább most az elején haladjunk lassan, minthogy később rossz kiejtéssel rögzüljön be egy-két szó, mert tapasztalat, hogy azokat csak komoly erőfeszítéssel írthatjuk ki elménkből.

Cirill abc:

Nyomtatott karakterek felismerése és gépelése, kézzel írott karakterek felismerése és gyakorlása. Aki oroszul tanul, az két abc-t tanul: a nyomtatottat, és a kézzel írt abc-t. Nincs mese, nyelvvizsgán kézzel írunk. Ez bevallom őszintén pont annyira zavaró és lehangoló mint amennyire hangzik, és jó pár anyázással töltött percet szült, viszont 1 hét extenzív tanulás alatt teljesen hozzá lehet szokni ahhoz a tényhez, hogy az oroszban az m = t, a p = r és a többi.

Olvasás:

Még nem megy a folyékony olvasás, mert néha el-elidőzöm a szótagok kibogarászásával, viszont ez az idő hétről hétre csökkent szerencsére, ami nagyon megdobja a motivációmat.

Ismerkedés a hangsúlyozással:

Az oroszban egy szón belül bárhová eshet a hangsúly, ez egy olyan dolog, amit külön meg kell tanulni a szavakhoz. Sokszor ötletem sincs, hogy egy adott szón belül melyik szótagra eshez a hangsúly, viszont az egész koncepcióját már megértettem, és megszoktam. Innentől már csak tanulni, tanulni, tanulni.

Kiejtés:

A

В

Б

Г

Д

Е

Ё

Ж

З

Л

М

Н

О

П

С

Т

У

Ф

Х

Ц

Ч

Ш

Щ

Ь

Ы

Ъ

Э

Ю

Я

 

 

Úgy érzem az összes betű kiejtése azon a szinten van, amit elvárnék magamtól kezdőként, kivéve talán a fránya L betűé. Ami nehézséget okozott kezdetben: Л Щ Ы. Két mássalhangzó és egy magánhangzó. Ezek közül a legkönyebbnek tűnt a Ы ejtése, azonban alkalmazni természetesen nehezebben kivetelezhető, de gyakorlat teszi a mestert..Az  Л Щ betűk lágy párjainak ejtése először nagyon szokatlan, viszont egy nap alatt hozzá lehet szokni, a megfelelő audi anyagok hallgatásával, és gyakorlással. Ne féljen senki idétlen hangokat kiadni gyakorlás gyanánt, megtérül! 

A koncepcióm itt is ugyanaz volt mint a hangsúlyozásnál: ismerkedés, semmi komoly. Megtanultam hogyan lehet kiadni ezeket a hangokat, vagy legalábbis hogyan kéne körül-belül, és majd audio anyagok hallgatása közben csiszolódni fog ez, főleg ha a hallgatást még stílusosan önmagamban beszéléssel egészítem ki.

Szókincs:

Névmások, köszönések, udvarias kifejezések, számolás 0-10.

50 szó alatt van jelenleg a szókincsem, mivel ez esett a hónap végére, és a prioritásban is hátrébb volt.

A továbbiak:

Sajnos pont most van zh időszak egyetemen, így rövid időre búcsút kell mondanom az orosszal töltött perceknek. Ezt már csak azért is megtehetem, mert nincs akkora szókincsem, aminek ápolására időt kellene fordítanom. Tehát ez egy nagy pozitívum így a kezdetek kezdetén.

A nagy kezdet

Tulajdonképpen már március első hetében merültem bele az orosz nyelv rejtelmeibe, így ezt a bejegyzést a fakuló emlékeim alapján írom. Hogyan is kezdődött az egész? Mi a legelső lépés ha már túl vagyunk a célok behatárolásán, és bele akarunk vágni a nyelvtanulásba?

Ajánlom mindenki figyelmébe (ha eddig még nem tette volna meg) az orosz nyelvről a lehető legtöbb objektív információhoz jutást az internet (például wikipédia) vagy más eszköz segítségével (például nyelvtani áttekintő könyvvel). Én bevallom a wikipédiát olvasva elálmosodtam, így el sem jutottam a végére, nem sok mindent tudtam meg általa az orosz nyelvről, viszont voltak más forrásaim is. Van egy Mihail nevű orosz barátom aki (bár megpróbált némi módon objektíven nyilatkozni a nyelvről) a nehézségére hívta fel elsősorban a figyelmemet. Ezúton is köszönöm neki a felesleges riogatást már az elején. :D

A nehéz szó borzalmasan szubjektív, ennek részleteibe most nem akarok belemenni, esetleg majd egy későbbi cikkben írok ezzel kapcsolatban valami bátorító szöveget.

Visszatérve: a nyelvtanulás előtt érdemes egy viszonylag átfogó képet alkotni a megcélzott nyelvről, annak nyelvtanáról, hangjairől, írásáról, igeidőkről, esetekről stb. Én lusta voltam ahhoz, hogy az interneten keresgéljek objektív dolgok után, ezért megvettem a Pons Nyelvtan röviden és érthetően - OROSZ című vékony, de egész hasznos könyvét. Nem akarok mindenkit arra buzdítani, hogy a nyelvtanulást rögtön 4-5 könyv megrendelésével indítsa, viszont én úgy gondoltam, hogy egy áttekinthető, és mindig kéznél lévő nyelvtani áttekintő könyvecske bármikor hasznos lehet. És már az elején bebizonyosodott, hogy igazam volt, mivel sokat segített például az orosz hangok reprodukálásában.

A komolyabb nyelvtani részekről nem tudok még véleményt mondani, mert ott még nem tartok. 

Anyagok, eszközök keresése: 

Korábban már leszögeztem, hogy ez a blog az én haladásomról szól, és azokról az eszközökről, amiket én jónak találtam. Tehát ez egy teljesen szubjektív dolog, hogy nekem ez jó és ez tetszik, neked meg az. Nagyon kevés időt igénylő kereséssel rengeteg könyvet, appot, internetes oldalt lehet találni, ezért ezeket nem sorolom fel egytől-egyig, csak azt, amit én használok. Szerintem rengeteg remek dolgot lehet találni az interneten teljesen ingyen, mindenki kedvére válogathat.

Azonban a könyvválasztás az egyik legfontosabb dolog. Ezt nagyon meg kell gondolni. Nekem a Sag za sagom stílusa, tematikája tetszett meg, és mivel csak jókat hallottam róla, és az ára is elfogadható volt, ezért ezt rendeltem meg.

 

Az eddig általam használt anyagok:

A legfontosabbakat pirossal jelöltem.

 

Kézzel fogható dolgok:

Sag za sagom 1 + CD (innen rendeltem: universitatis.hu)

PONS Orosz nyelvtan röviden és érthetően

1 szótár füzet

 

Mobil appok, internetes források:

Duolingo (frissítés: 1 hónap után letöröltem, mert rájöttem, hogy csak lelassít)

Lingq (РУССКИЙ С НУЛЯ (RUSSIAN FROM 'ZERO') nekem ez vált be a legjobban

Innovative (Russian podcast101)

Memrise 

 

Kiejtést segítő dolgok:

https://www.youtube.com/watch?v=roevsN1zBl4

http://beszeljunkoroszul.hu/wp-content/uploads/2014/08/Az-orosz-kiejtés.pdf

 

Olvasást és írást segítő dolgok:

Russian Alphabet Mastery (Learn Cyrillic in 3 Hours) Ez a létező leghasznosabb cirill tanulós program szerintem
https://www.youtube.com/watch?v=VCdHAMN1kPA

http://www.memrise.com/course/78454/learn-basic-russian/ Az első néhány olvasós leckét csináltam csak meg. Egész hasznos

Gépelés:

http://vse10.ru/main/?

 

A cél, célok, célokról általában

Mi célja lehetne egy embernek egy nyelvvel? Hát hogy megtanulja, igaz? Na igen, de mit jelent ez a szó? Hogyan, s mennyire tanulja meg? Mivel mérhető a cél, ami segítségével tudja az illető, hogy elérte a kitűzött célját?

KONKRETIZÁLÁS!

Fontos, hogy csak olyan célokat tűzzünk ki, amik:

- reálisak

- egyértelműek

- mérhetőek

Én a kitűzött céljaimat egy word dokumentumban összesítettem kezdetben, és ilyesmik szerepeltek rajta a teljesség igénye nélkül (és a hibák):

- Cirill abc    -> Öhm igen, van ilyen, hogy cirill abc. Mivan vele? :D Olvasni, írni vagy mit szeretnék vele csinálni?

- Kiejtés      -> Minek a kiejtése? Betűké, szavaké vagy mi? 

Helyesen így néznek ki ezek a célok:

Cirill abc: nyomtatott és írott betűk felismerése

- Kiejtés: ь és ъ használatának megértése, ы kiejtésének gyakorlása

Egy teljesen kezdőnek természetesen fogalma sincs a fentebb leírt 3 szimbólum létezéséről, és létjogosultságáról. Ezeket nem is rögtön a tanulási fázis megkezdése előtt tűztem ki célnak. Tanulás közben sok mindenre jön rá az ember, például arra, hogy mi az, amit nehéznek talál elsőre, vagy mi az, ami nem megy neki úgy ahogy kéne, stb. így ezek gyakorlására külön időt érdemes szakítania. 

 

Ezek az én (jelenlegi) céljaim:

Kitűzött célok:

100 orosz nyelvű komment megértése Youtube/facebook

3 igeidő gyakorlott alkalmazása

1 db 10 perces monológban egy adott témáról saját gondolatok kifejezése (videó formában lesz felvéve)

10 különböző embertől származó, legalább 25 perces audio anyag lényegének megértése ÉS összefoglalása élőszóban magyarul

5 film oroszul nézése és megértése felirattal

3 orosz könyv elolvasása és megértése

5-5 db 30 perces összefüggő beszélgetés egy anyanyelvűvel bármilyen témákról SZÓBAN és ÍRÁSBAN

60.000 percnyi audio anyag meghallgatása

10 orosz nyelvű levél írása

2000 orosz szó ismerete (nem tudom még pontosan mi alapján tudnám ezt mérni)

NYELVVIZSGA elvégzése középfokon

 

Magyarázat:

Ezek a célok a (jelenlegi) álláspontom szerint nagyon fontosak egy nyelv elsajátításában. Tehát szükség van megfelelő mennyiségű hallgatásra, olvasásra, választékos fogalmazásra, nyelvtanra, megfelelő szókincsre, és beszélgetésre anyanyelvűekkel (tőlük tanuljuk meg, hogy hogyan használják a valóságban a nyelvet amit tanulunk).

A film és audio anyag között különbséget kell tenni, hiszen az ember filmnézés közben többnyire a szavak, mondatok megértése nélkül is tudja értelmezni az adott szituációt, míg egy audio anyagnál (pl.: zene, podcast, random Youtube videó) pusztán abban reménykedhetünk, hogy kihalljuk a megfelelő szavakat.

Egy nagyon fontos dolog:

Nem szégyen változtatni a (rész)célokon. Természetesen a legfőbb célom egy nyelvvizsga letétele középfokon, méghozzá szép eredménnyel, ezen nem változtatok (bár csábít a gondolat, hogy felsőfokút célozzak meg, mivel imádom a kihívásokat). De a tanulási fázisban lehet rájövök még, hogy írtam ebbe a táblazatba teljesen felesleges dolgokat is, amikről ha kiderülnek, hogy csak hátráltatnának, akkor ki is vágom őket egyből. 

Üdvözlet! / добро пожаловать!

Üdvözlet a blogon!

Mikor ezt a bejegyzést írom a fent olvasható orosz kifejezést google fordító segítségével hoztam össze 1 perc leforgása alatt. A célom tehát hogy abszolút nulláról indulva megtanuljak oroszul.

Ez mind szép és jó, de miért hoztam létre emiatt egy blogot? merülhet fel a kérdés. Nos, szeretnék segíteni más, hasonló cipőben járóknak is, akik oroszul szeretnének tanulni, viszont magántanár helyett másra szeretnék fordítani a pénzüket és idejüket. Saját tapasztalataimat szeretném megosztani az internetes böngészőkkel, és úgy gondolom, hogyha legalább egy embernek segítségére tudtam lenni, akkor már megérte elindítani egy blogot. :)

Ha tehát te is abszolút kezdő vagy jó helyen jársz! 

Ha nem, nos, remélem tudok valami érdekességgel szolgálni számodra is! :)

A blog célja:

Tudom, rengeteg nyelvtanulással foglalkozó blog van már az interneten, viszont minden ember más, és nem tetszhet mindegyik mindenkinek. A saját sikereimből, hibáimból, egyszóval tapasztalataimból szeretném ha tanulnának az olvasók (az okos ember más hibáiból tanul ugyebár). Megosztom majd a blogon az általam használt módszereket, anyagokat, oldalakat, egyszóval mindent, amit kettőnél többször használtam, és segítségemre vált a tanulás folyamán. 

Lényegre törve:

Segítségére szeretnék lenni azoknak, akik nem tudják hogyan kezdjenek el oroszul tanulni, illetve megakadtak, és nem tudják merre tovább. Én kitaposok egy ösvényt, és más eldöntheti, hogy ő is azon akar-e járni vagy sem. Az általam használt, és bevált módszereket, valamint a haladásom menetét 

Nekem ez a blog elsősorban a saját haladásom nyomonkövetését jelenti, emellett örülnék, ha másoknak is segítséget nyújthatnék közben.

Magamról:

20 éves vagyok, egyetemista. Egy katasztrofális vizsgaidőszak után (mikor konkrétan életem nem volt, annyira zsúfolt volt a hónapom vizsgákkal) új szemeszter köszöntött be, és ezzel együtt rengeteg szabadidő. Sokat töprengtem mitévő legyek a szabadidőmmel: Igyak és bulizzak mint a többiek minden második nap? Szórjam a pénzt alkoholra, party jegyekre? Háát... őszintén szólva nekem ehhez nincs kedvem. Van egy egészséges mértéke a bulizásnak, ami az egyetemista szociális életét tekintve nélkülözhetetlen, de emellett rengeteg más dologra is marad ideje. A tanulásra mindig lesz kellő időm, ez nem vitás, viszont feleslegesen nem akarok éjt nappallá téve tanulni mint nemrég. Mihez fogjak tehát, ami hasznomra válhat a későbbiek során? A válasz egyértelmű volt számomra: tanuljak egy nyelvet. Angolul már egész jól tudok, tulajdonképpen része a mindennapjaimnak (Youtube videók, csetelés, random honlapok és cikkek olvasása) és már van belőle egy középfokú nyelvvizsgám. Igen, ezzel most valószínűleg nem nyűgöztem le senkit, viszont terveim közt szerepel a felsőfokú (szakmai?) nyelvvizsga letétele is jövő ősszel. Addig viszont még van időm, mérnöknek készülök, ráérős vagyok! :) Tehát mit tanuljak angol mellett? Ennek a kérdésnek a megválaszolása egy teljes hónapomba telt. De megérte! 

Miért az orosz?

Mert ezt tudom a legnagyobb odaadással tanulni. Ennyi.

Itt még lehetne szónokolni a világpolitikai és gazdasági szerepről, hasznosságról, világnyelvek között betöltött szerepéről, és természetesen arról, hogy ez mennyiben járulna hozzá egy állásinterjú sikeréhez, viszont ez mellékes, higyjétek el. Én speciel képtelen vagyok olyan nyelvet tanulni ami nem érdekel, aminek a tanulására nincs motivációm. Ha megtanulnék folyékonyan beszélni lettül, vagy szlovénül (mert érdekel) annak is hasznát tudnám venni valamilyen módon, nem kell a nyelvnek világnyelvnek lennie ahhoz, hogy hasznos legyen.

(Na jó, egy Navajoval talán nem sokra megy az ember manapság, de a lényegen ez nem változtat)

Mi a célom:

Erről a következő bejegyzésben írok majd.

süti beállítások módosítása